Dočasné pozastavení blogu!

16. října 2011 v 18:22 | Václav Lupin |  Oznámení
Blog se pozvolna začal rozjíždět a všechno začalo směřovat k lepšímu pokračování a přesto jsem nucen oznámit vám pozastavení činnosti na něm. Není to z nějakého prostoduchého důvodu. Bohužel mám zpoždění s literárním projektem o kterém tady již jednou byla řeč. Proto jsem se rozhodl, že bude nejlepší, když se soustředím jen na jednu věc. Režim střídání týdnů se totiž neosvědčil. Akorát jsem sám sebe tím vyvedl ze soustředění a práce. Nerad bych udělal špatný krok a to ve smyslu, který se týká blogu i oficiálního projektu.

Každopádně si můžete být jistí, že se za pár měsíců vrátím. Možná to potrvá déle, možná taky ne. Nemůžu to předem odhadnout, ani si netroufám, abych zbytečně nesliboval nemožné. Proto vám doporučuji, abyste sledovali levý sloupec s odkazy. Pod znakem Bradavic se za chvíli objeví ikona "Týden ticha", která se může nyní zdát jako poměrně zavádějící, ale poslouží vám jako dobrá pomůcka k tomu, abyste měli přehled. Jakmile totiž zmizí, bude to znamení mého velice brzkého návratu.

Tímto vám chci rovněž poděkovat za vaši upřímnou přízeň a věřím, že zůstanete těmto strán- kám nadále věrní.

Se srdečným pozdravem

Václav Lupin

 

Ohlédnutí po deseti letech

10. října 2011 v 19:51 | Václav Lupin |  Úvahy

Zdá se mi to stále neuvěřitelné, ale je to tak. Sága o Harry Potterovi skončila. Před třemi dny jsem byl na poněkud pozdní premiéře a uvědomil jsem si, jak rychle se vše změnilo. Uplynulo deset let od premiéry Kamene mudrců, deset let v jejichž průběhu jsem vyrostl na knížkách od Jo- anne Rowlingové. Stejně jako Harry i já jsem se dozvěděl o kouzelnickém světě ve svých jedenácti letech a to pro- střednictvím jednoho časopisu. Psalo se v něm o pláno- vané premiéře prvního filmu a především o již vydaných knížkách. Tehdy byly k dostání jen čtyři: Kámen mudrců, Tajemná komnata, vězeň z Akzabanu a Ohnivý pohár. Své také udělala recenze z časopisu, kde autor sérii knih opě- voval jak jen mohl. Zvědavost mi tedy nedala a navštívil jsem knihkupectví, kde se skutečně schovávaly knížky od paní Rowlingové. Mezi regály jsem našel Kámen mudrců pyšnící se původní obálkou a ilustracemi od české autorky, paní Galiny Miklínové (její verzi později nahradila ilustrace od Mary GrandPré). Po přečtení první stránky mi bylo jasné, že tuhle knížku musím mít. Atmosféra světa, který se nacházel na jednotlivých stránkách, byla neskutečně skutečná. Dýchal z ní život, jež sršel nevídanou fantazií a přívětivostí. Postupně jsem si tak koupil všechny dostupné knihy a vyčkával na Fénixův řád a dvě zbývající (v té době bezejmenné).

Všechno se neslo v duchu Bradavic a já za to mohu být jenom rád. Paní Rowlingová, stejně jako mnohé jiné děti, dokázala mě přimět se vrátit ke čtení. Dříve to byla moje oblíbená činnost, ale s nástupem elektronického dárku začalo jít vše stranou, což byla velká chyba. Naštěstí se slepota jedniček a nul prolomila a vztah ke knihám jako takovým se obnovil a s odstupem času mohu říct, že výrazně zesílil. Ano, nadále využívám počítač a internet. Dokonce možná velmi často, ale již vím, kde jsou jisté hranice. A pokud bych si měl vybrat mezi literaturou a elektronikou nejspíš bych si musel hodit mincí, poněvadž jedno bez druhého není možné. Nebýt návratu ke knihám, nejspíš bych v sobě nikdy neobjevil nějaký ten skrytý talent (jak alespoň doufám) a zase nebýt internetu, neseznámil bych se s tolika lidmi, kterým důvěřuji. S některými jsem se dokonce set- kal v reálném životě a našlo by se pár jedinců, kteří mě v jistém směru výrazně ovlivnili. Pokud tedy člověk nechce být odříznutý od zbytku republiky nebo světa, musí umět správně využívat obojího.

Tím jsem ale trochu odbočil. Především jsem chtěl zdůraznit onu dlouhou cestu na které mě Harry a jeho přátelé provázeli: Rozloučením se základní školou, nástupem na střední a jejím závěrem. Dalo by se říci, že Harryho život se v jistých bodech schodoval s tím mým a to od samého počátku. Samozřejmě mnohé rozdíly tu jsou a budou, přesto se nedokážu zbavit pocitu, že série o Harrym Potterovi ještě hodně dlouho zůstane moji srdeční záležitostí. Ačkoliv můj literární vkus je dnes zcela jinde, nic to nemění na tom, že do Bradavic se pokaždé vrátím velice rád. Co na tom, že filmová série je u konce. Nemůže to ovlivnit fakt, že mladší čtenáři, kteří sice nepoznali a nepoznají onen společný průběh, kdy čtenáře pojí s hrdiny víc než jen samotná kniha, ale též vyčkávání na její vydání a vědomí prvého prožitku, stanou se následovníky předešlé generace a po nich nastoupí další. A pokud se koloběh nevytratí v propasti času, věřím, že je- dnoho dne se bude mluvit o knižní sáze Harryho Pottera jako o legendě, jež zůstala naživu a naplnila tak smělá přání všech fanoušků.




Harry Potter a Ohnivý pohár

8. října 2011 v 17:57 | Václav Lupin |  HP filmy
Dobrodružství pokračuje...

...a s tím se příběh dostává do jiné podoby. Roztomilost fantasy pohádky se zcela vytratila. Ačko- liv temné motivy z vězně z Azkabanu nejsou přítomné, vůbec to není na škodu. Výraznějším prv- kem se stala akce, jež se ve větší i menší míře objevuje během turnaje Tří kouzelníků. Stejně jako první konflikty mezi hlavními hrdiny. Těm začínající puberta vůbec ku pomoci ne- přispívá.

Nový režisér Mike Newell dosedl na svůj post s vědomím, že se tak v rámci HP ságy stal prv- ním režisérem pocházejícím z Velké Británie. Možná mu to dodalo odvahu a jisté naplnění, odhodlání, poněvadž se nebál experimentovat. Navrhl a později ponechal ve finálové filmové podobě dvě scény, které se v knižní předloze ne- objevily. Jedná se o vtipné vložky, kdy profesorka McGonagallová učí studenty Nebelvíru tan- čit a profesor Snape pohlavkuje Rona a Harryho učebnicí. Zajímavostí je, že Dan a Rupert se jen minimálně nechali zastupovat dablérem. Což nebyl jediný riskantní krok. Hudebního génia Johna Williamse vystřídal Patrick Doyle, jehož snadno zapamatovatelné melodie vtiskly snímku hnedka živější nádech.

Další velkou změnou je herecké obsazení. Tro- jici šampiónů ztvárnili: Robert Pattinson (Ce- dric Diggory), Clémence Poésy (Fleur Dela- cour) a Stanislav Lanevski (Viktor Krum). Kromě mladých tváří se též objevili ostřílení herečtí matadoři jakými bez pochyb jsou Bren- dan Gleeson a Ralph Fiennes. Pan Gleeson se ujal role Pošuka Moodyho a lépe než on by se toho nikdo nezhostil. Všechny rysy charakteru vystihl na výbornou. Podobně tomu tak bylo u Fiennese, i když by se nějaká ta "ale" našla. Nicméně ani ne ve špatném slova smyslu, jakož-
to v rozpacích doprovázející scénu na hřbitově.

Shluk Smrtijedů se až nápadně podobal srazu členů Ku-Klux klanu. Naštěstí Voldemortovo vz- kříšení stálo za podívanou. Pán zla povstal a zanechal po sobě nepříjemné mrazení. Jeho napůl hadí zjev jen dokreslil vládnoucí ponurost. Avšak domnívat se, že se jedná o depresivní thriller by byla chyba. V průběhu snímku se ukáže spousta zábavných momentů. Od mistrovství světa ve famfrpálu, přes výuku obrany proti černé magii až po Vánoční ples a nezapomenutelný Ronův společenský hábit. Zkrátka, stále je zachován onen typický duch světa Harryho Pottera se všemi radostmi i starostmi.

Hodnocení: Čtvrtý díl přináší mnoho změn a většina je směrována tím správným směrem. Přesto se mi zdá, že snímek nedosahuje tako- vých kvalit jako jeho předchůdce (i když mnou vytýkané věci jsou v podstatě jen maličkosti). Trochu to zamrzí, avšak nadále má Ohnivý po- hár co nabídnout. Proto dávám 88%.

Celkové hodnocení na serveru FDb.cz: 81%



 


Harry Potter a vězeň z Azkabanu

30. září 2011 v 21:53 | Václav Lupin |  HP filmy
S minulostí ožívá skutečný příběh

A právě díky němu mohou na dějovou linii navázat další díly. Ty rozvíjí základ, který je ve vězni z Azkabanu ukotven. Tajemství sahající až do doby před dvanácti lety pozvolna vyplouvají na povrch. Žádná lež, natož zrada nezůstane skrytá navěky. Harry se dozví o svém neblaze pro- slulém kmotru. Nic ale není tak, jak se zprvu zdá. Profesorka Trelawneyová nemusí být zrovna neschopná věštkyně a profesor Lupin tolik mírumilovný. Dokonce ani Harry nepotřebuje Nebel- vírův meč, aby se stal znovu hrdinou. Občas postačí jedno zaklínadlo a mimořádně silná vzpomínka. Světlo hned rozežene beznaděj do všech stran.

Temná atmosféra zde citelně zahaluje pohád- kové motivy. Mozkomoři jen prohlubují mra- zivý dotek a vše nabírá rychlejší spád. Nešťa- stné úmrtí Richarda Harrise kupodivu se nijak výrazně neprojevuje. Michael Gambon perfek- tně zapadá do začátku temné a později ještě temnější vize kouzelnického světa, zatímco jeho předchůdce zůstává v pohádkové říši snů a dětské naivity, což je svým způsobem dobře. Harry totiž přes veškerou snahu, úspěšnou zá- chranu Klofana i Siriuse Blacka, prohrává. Červíček, zbabělec a zrádce v jedné osobě, prchá do noci, aby našel a připojil se k Pánovi zla. Ostatně, vězeň z Azkabanu je jediný knižní i filmový díl ve kterém se lord Voldemort neobjeví. Tím pádem více prostoru dostávají ostatní postavy jako například Severus Snape, výše uvedený Remus Lupin nebo také náš dobrák Hagrid, který po- zději (co si budeme nalhávat) příliš šancí se blýsknout nedostal.

Film je navíc pojat velice volně. Žádná horoucí snaha držet se knižní předlohy až do poslední stránky se nekoná. Ačkoliv jsem četl knihu dří- ve než jsem měl možnost zhlédnout film, ne- odpustím si dodat (teď mě mnozí fanoušci pro- klejí) "Ještě, že se tak nestalo!". Pod taktovkou režiséra Alfonse Cuaróna se zvedá kvalita snímku nehorázně vysoko; jeho styl je jedi- nečný. Zamiloval jsem si nápadité přechody mezi některými scénami a nejen to! Kromě Cuarónova citu pro výběr jednotlivých záběrů a nefalšovanou vizi, dalším důležitým faktorem se jeví hudba. V hudebním doprovodu pana Johna Williamse leckdy člověka zamrazí, a tak by to mělo být. Mistrovo nezapomenutelné dílo položilo základy k soundtracku Harryho Pottera. Ostatní skladatelé, ať více či méně, pak po- upravovali a kombinovali titulní skladbu. Není se čemu divit. John Williams je pouze jeden. Zbytečné lamentování ale ničemu nepomůže. Gejša se ukázala být lákavější a Harry Potter musel jít dál. Kam? To si brzy povíme v příští recenzi.

Hodnocení: Nemělo by smysl tenhle díl po- drobněji pitvat. Nejvýstižnější je samotné hod- nocení - 98%. Herecké trio se projevilo naplno. Film byl nabytý emocemi. Atmosféra byla celi- stvá a co dříve působilo roztěkaně, nyní nabí- ralo na síle. Jen škoda, že se pan režisér neujal i ostatních Potterovských dílů. Určitě by se jed- nalo o další mimořádně skvělé kousky.

Celkové hodnocení na serveru FDb.cz: 83%

Moudra Albuse Brumbála

26. září 2011 v 20:05 | Václav Lupin |  Moudra Albuse Brumbála
1) ,,Ano, hudba. Větší kouzlo, než na jaké se kdo z nás zmůže!"
2) ,,Nestačí jenom prodlévat v snách a zapomenout žít, to si zapamatuj."
3) ,,Pravdu? Jenže to je něco krásného a strašného a proto je nutné s ní zacházet s krajní obezřetností."
4) ,,Jsou různé druhy statečnosti. Potřebujeme hodně statečnosti, abychom se postavili svým nepřátelům, stejně tolik ale i k tomu, abychom se postavili svým přátelům."
5) ,,Přesto přese všechno ještě poznáte, že z této školy doopravdy odejdu teprve, až tu nikdo nebude stát na mé straně. A přesvědčíte se také, že v Bradavicích se vždycky dostane pomoci každému, kdo o ni požádá."
6) ,,I ti nejlepší z nás musí občas vzít zpátky, co řekli."
7) ,,O tom, jací jsme doopravdy, Harry, mnohem víc než naše schopnosti vypovídá to, co si sami zvolíme."
8) ,,Ty žes ničeho nedosáhl? Dosáhl jsi toho, co je na světě nejdůležitější, Harry. Pomohl jsi odhalit pravdu. Zachránil jsi nevinného člověka před děsivým osudem."
9) ,,A ty si myslíš, že mrtví, které jsme milovali, nás někdy mohou doopravdy opustit? Myslíš, že si je nepřipomínáme jasněji než kdy jindy v okamžicích, kdy se ocitneme ve velkých nesnázích? Tvůj otec žije v tobě, Harry, a nejzřetelněji se ti ukazuje pokaždé, když ho potřebuješ. Jak jinak bys dokázal vykouzlit svého konkrétního Patrona? Dvanácterák byl včera večer opět mezi námi."


Rozhovor s překladatelem Pavlem Medkem (11. 3. 2007)

25. září 2011 v 18:12 | Václav Lupin |  Rozhovory

Jak přeložíte název závěrečného dílu Harry Potter And The Deathly Hallows?
Zatím pro mě zůstává nepřeložitelný. S programovým řiditelem Albatrosu jsme se dohodli, že dokud knihu nepřečteme, budeme ji pojmenovávat originálním názvem. U přechozích titulů jako Harry Potter a Fénixův řád nebylo nad čím přemýšlet. S Harry Potter and the Half-Blood Prince - tedy Princ dvojí krve - už to bylo horší, ale překlad se pořád dal odhadnout.

A co rozsah knihy? Troufnete si jej odhadnout?

Mohu jen spekulovat. Albatros sice hned poté, co obdržel oznámení, kdy kniha vyjde, poslal agentům paní Rowlingové dotaz týkající se rozsahu, ale dodnes nikdo neodpověděl.

Půjde ještě za hranici osmi set stránek, které měl pátý díl?
Po čtvrtém dílu paní Rowlingová tvrdila, že je nejdelší. Tenkrát měla představu, že délka jedno- tlivých dílů bude přirovnatelná k doutníku. Do čtvrtého dílu rozsah poroste a pak bude zase kle- sat, což pátý ani šestý díl nesplnil. Vzhledem ktomu, kolik zápletek zůstává nedořešených, tak to podle mě bude zase pořádný tlustopis.

Na úkor čtivosti?

Třeba pátému a šestému dílu by ne- uškodilo, když by byly o něco kratší. Některé pasáže byly příliš zdlouhavé. Jenže paní Rowlingové se do toho dnes bojí každý sáhnout. I když na druhou stranu musím říct, že píše velice čtivě. Na děti je to ale pořádná zabíračka. Suma sumárum si myslím, že sedmý díl se rozsahem bude pohybovat někde mezi pátým šestým, šest set až osm set stran.

Kdy se dočkají čeští čtenáři?
Každý by samozřejmě chtěl, aby pře- klad vyšel co nejdřív. Vzhledem k tomu, že jsem odešel ze zaměstnání a živím se jako překladatel na volné noze, mohu překládání věnovat víc času. Takže jak- mile Harry Potter vyjde, nechám všeho a začnu pracovat jen na něm. Pokud nepůjde o extra špalek, mohla by kniha vyjít i dřív než v prosinci. Každopádně se budeme snažit, aby se na pultech objevila do konce roku.

Není vám líto, když si fanoušci stěžují a neuvědomují si, že na překlad je třeba čas?
Chápu, že lidi jsou nažhavení, ale překlad se nedá uspěchat. Pokud ano, je výsledek takový jako překlady na internetu. Z nich se sice dozvíte, jaký je obsah, ale rozhodně vám to nepřinese čte- nářský požitek. Problémem je, že se Rowlingová bojí, aby něco neprosáklo na veřejnost. Knihu před oficiálním uvedením na trh nepustí z rukou. U jiných titulů dostane překladatel knihu s předstihem.

Jak to vypadá, když kniha vyjde v originále?
Samozřejmě ji Albatrosu posílají, ale přijde až s týdenním zpožděním. Takže jak pátý, tak šestý díl jsem si koupil sám. V takovou chvíli je každý den drahý. Ve velkých knihkupectvích je kniha v originále k dostání hned v den oficiálního vydání.

Jak Rowlingová knihu zakončí, když mají přijít o život ještě dvě důležité postavy?
Doufám, že si podrží zdravý rozum a uvědomí si, že píše dětskou literaturu. Dobro musí zvítězit nad zlem, což předpokládám, že se stane a Voldemort bude definitivně poražen. A proboha, hla- vní hrdina nesmí zemřít! Doufám, že smrt, kterou předpovídá, se nedotkne nikoho z hlavní tro- jice Harry, Ron a Hermiona.

Prý má už od začátku napsanou závěrečnou kapitolu posledního dílu. Věříte jí?
Věřím. Je vidět, že má celý projekt rozvržený od samého počátku. Drží se určité linie, kterou si rozvrhla, takže není důvod jí nevěřit.

Za šest dílů se toho hodně událo na to, aby ji ponechala bez úprav...
Bylo by divné, aby po takové době ponechala kapitolu tak, jak ji kdysi napsala. Může provést dílčí změny, ale dějovou náplň podle mě zachová. Věřím jí i v tom, že to zaonačí tak, aby kniha skon- čila slovem jizva, jak taky avizovala.


Kam dál